Elizabeth Hay décrit avec une égale sensibilité les relations qui se tissent entre les employés d’une station de radio, à Yellowknife, au milieu des années soixante-dix, et les grands espaces qui les environnent.
Amitié, désir, jalousie, méfiance affluent et refluent entre ces personnages attirés par le Grand Nord.
Obnubilés par John Hornby, un célèbre explorateur, quatre d’entre eux partent sur ses traces et font un voyage de six semaines dans l’Arctique où ils découvrent une nature sauvage et grandiose, rendue avec une grande sensualité par une auteure attentive à la lumière et au climat tout autant qu’à l’odeur d’un grizzly, au son d’un troupeau de caribous ou aux couleurs de l’eau et des plantes.
La nuit sur les ondes est la traduction du troisième roman d'Elizabeth Hay, Late Nights on air (2007) qui a obtenu le Scotiabank Giller Prize, le ottawa Book Award et le Libris Award.
L'AUTEURE : ELIZABETH HAY
Née en Ontario, Elizabeth Hay a fait des études à l’Université de Toronto. De 1974 à 1984, elle a été animatrice à CBC Radio à Yellowknife, Winnipeg et Toronto. Depuis 1992, elle habite à Ottawa. De 1989 à 2007, elle a publié sept livres qui lui ont maintes fois valu d’être soit finaliste, soit lauréate à divers prix. En 2002, Elizabeth Hay a reçu le Marian Engel Award pour l’ensemble de son œuvre. Ses livres sont vendus aux États-Unis et en Angleterre et ils ont été traduits en plusieurs langues.
LA NUIT SUR LES ONDES
Elizabeth Hay
Traduit par : Hélène Rioux
XYZ ÉDITIONS
hors-Collection
2011 - 372 pages - 28,00$
Découvrez tous les titres publiés chez cet éditeur :