RÉSEAU PLANÈTE QUÉBEC : Planète Québec - Ma Planète - Planète Généalogie - Planète Cuisine

Imprimez ce
texte
Envoyez ce texte
a un ami
Ecrivez-moi
Archives
L'écho de nos classiques
 

Mercredi le 07 avril, 2010





Best-sellers dès leur parution en 1945, Bonheur d’occasion de Gabrielle Roy et Two Solitudes de Hugh MacLennan ont non seulement conquis les publics francophones ou anglophones, mais été vite traduits en une dizaine d’autres langues : allemand, danois, espagnol, estonien, japonais, hollandais, lituanien, norvégien, roumain, russe, suédois, slovaque et tchèque.



En examinant le chemin fascinant de leurs traductions, le présent ouvrage montre comment ces deux œuvres classiques sont devenues les ambassadrices à l’étranger de nos deux cultures fondatrices.



Ont contribué à ce volume :

Agnès Whitfield (Université York)
Margot Irvine (Université de Guelph)
Zuzana Malinovská (Université de Prešov)
Cecilia Alvstad (University of Oslo, University of Gothenburg)
Bente Christensen (Université d’Oslo)
Rodica Dimitriu (Université Alexandru Ioan Cuza)
Anna Bednarczyk (Université de Łódz)
Jovanka Šotolová (Université Charles de Prague)
Regina Kvašyte˙ et Genovaite˙ Kacˇiuškiene˙ (Université de Šiauliai)
Chiara Bignamini (Université Jean Moulin Lyon 3)
Elz˙bieta Skibin´ska (Université de Wrocław)
Dana Patrascu-Kingsley (University of Toronto)
Michael G. Paulson (Université de Miami)
Bennett Yu-Hsiang Fu (National Taiwan University)
Madelena Gonzalez (Université d’Avignon)
Klára Kolinská (Masaryk University)
Tiina Aunin (Tallinn University)
Reet Sool (University of Tartu)



Des chercheures et chercheurs d’une douzaine de pays remontent à tâtons, comme de véritables limiers, dans l’histoire imprévisible de chacune des traductions, parfois héroïques, de Bonheur d’occasion et de Two Solitudes.




Docteure de l’Université Laval, Agnès Whitfield a enseigné à l’Université Queen’s et dirigé l’École de traduction de l’Université York, où elle est professeure titulaire. Présidente de l’Association canadienne de traductologie pendant deux mandats, elle est traductrice littéraire et poète.



L'ÉCHO DE NOS CLASSIQUES :
BONHEUR D'OCCASION et TWO SOLITUDES
EN TRADUCTION
Sous la direction de Agnès Whitfield
LES ÉDITIONS DAVID
Collection Voix savantes
2009 - 364 pages - 33,00$




Parcourez le site de cet éditeur, vous y découvrirez de merveilleux auteurs :

LES ÉDITIONS DAVID


Titres de cette collection présentés chez Planète Québec :


L'Hermès québécois I & II
Orthographe française. Évolution et pratique (essai)
Antonine Maillet. 50 ans d'écriture
Por s'onor croistre. Mélanges de langue et de littérature médiévales
L'Écho de nos classiques





Inscrivez-vous à ma liste de distribution, des nouvelles fraîches tous les jours !


Vous pouvez lire les chroniques prédécentes de cette catégorie en cliquant sur ARCHIVES.

Pour consulter les autres chroniques livres, cliquez sur : http://planete.qc.ca/culture

Pour consulter la chronique DE TOUT DE RIEN, cliquez sur : "/loulou/detoutetderien/index.html"

 
Imprimez ce
texte
Envoyez ce texte
a un ami
Ecrivez-moi
Archives
 
Recherche dans
Louise Turgeon
Chronique auteur étranger
Littérature, essai et document
Visitez les Articles du site Berclo. Rubriques : A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
 

20 900 recettes
Recette :
Vin :
 
 
 
 
Toutes nos chroniques

Retour à Planète Québec

C O U R R I E R - É L E C T R O N I Q U E
[ Rédacteur en chef | Chef de pupitre ]


Politique de confidentialité

Copyright © 2006 - Planète Québec inc. Tous droits réservés.

Répertoire de bon liens