RÉSEAU PLANÈTE QUÉBEC : Planète Québec - Ma Planète - Planète Généalogie - Planète Cuisine

Imprimez ce
texte
Envoyez ce texte
a un ami
Ecrivez-moi
Archives
L'aventure des expressions françaises : Aujourd'hui « Tu ne vas pas me faire poireauter 107 ans, non ? ».
 

Vendredi le 19 novembre, 2010


Planète Québec, toujours à la pointe de la culture, vous propose de faire une petite promenade parmi les expressions françaises passées dans la langue courante sans vraiment que l'on en connaisse l’origine.


- Bon, alors, presses-toi un peu ! Tu ne vas pas me faire poireauter 107 ans, non ?


Cette expression signifie attendre très longtemps.


Mais pourquoi 107 ans ?


Il semblerait que la construction de la cathédrale Notre-Dame de Paris ait duré 107 ans.


La construction aurait débuté en 1163, pour finir donc, plus d'un siècle après.


C’est de là que viendrait cette expression qui aurait traversé les siècles.


Quant à poireauter, ou « faire le poireau », c’est une variante de l'expression que l'on utilisait jusqu'au milieu du XIXe siècle pour désigner quelqu'un d’immobile : c’était quelqu’un « qui restait planté ».


Cela sous-entend, rester immobile, attendre ou encore, être inactif.


Ainsi, Mesdames, si vous « magasinez » et faites faire « le poireau à votre petit ami pendant 107 ans », cela voudra dire que vous risquez de le retrouver de très mauvaise humeur car il aura attendu pendant très longtemps.



La prochaine expression : « Tu as un nom à coucher dehors ».




L'aventure des expressions françaises : Aujourd'hui, « c'est une autre paire de manches ».

Planète Québec, toujours à la pointe de la culture, vous propose de faire une petite promenade parmi les expressions françaises passées dans la langue courante sans vraiment que l'on en connaisse l’origine.

« C'est une autre paire de manches » signifie que la situation dans laquelle on se trouve ne correspond pas à celle que l'on nous avait décrite.
Au XVIe siècle, les femmes amoureuses devaient donner à leur chevalier une des manches de leur habit.
Les manches n'étaient pas cousues définitivement et étaient amovibles.
Le geste de donner une manche symbolisait la fidélité.
« Une autre paire de manches » signifiait que l'un ou l'autre avait été infidèle ou avait commencé une nouvelle histoire d'amour donc, quelque chose de différent.
À la même époque, on pouvait changer les manches de ses vêtements en fonction des activités que l'on allait exercer.
Passer d'une paire de manches à une autre signifiait que l'on allait faire quelque chose de tout à fait différent.
Cette expression est restée dans le langage courant pour signifier que l'on passe d'un sujet, ou d'une occupation à une autre, sans qu'il y ait aucun lien de continuité.

« C'est une autre paire de manches » équivaut à : « c'est une autre histoire ».

La prochaine expression : « C'est comme pisser dans un violon. »




Auteur du livre Parents-Enfants / 200 réponses aux questions les plus fréquentes aux éditions Grancher .







STRESS, comment reconnaître et soigner vos 150 stress quotidiens








STRESS, comment reconnaître et soigner vos 150 stress quotidiens, version polonaise

Le Docteur Henri Pull, psychiatre, psychothérapeute d’adultes et d’enfants, intervenant hebdomadaire radio France sur France bleu gironde, consultant pour des titres de presse écrite nationale et régionale.

 
Imprimez ce
texte
Envoyez ce texte
a un ami
Ecrivez-moi
Archives
 
Recherche dans
Quoi de neuf doc ?
Visitez les Articles du site Berclo. Rubriques : A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
 

20 900 recettes
Recette :
Vin :
 
 
 
 
Toutes nos chroniques

Retour à Planète Québec

C O U R R I E R - É L E C T R O N I Q U E
[ Rédacteur en chef | Chef de pupitre ]


Politique de confidentialité

Copyright © 2006 - Planète Québec inc. Tous droits réservés.